Ah, ní raibh mé in ann a bhuachan ag casinos ar líne le déanaí agus tá sé cineál dubhach.
Nach bhfuil rud éigin suimiúil?
Smaoineamh air, ní fhaca mé Saito-san le déanaí, n’fheadar cad atá ar siúl?
Ní fhaca mé é ar feadh míosa áfach.
Ah, ní fheicim an tUasal Saito.
Rud éiginNíl a fhios agam an raibh baint aige le ceist na Rúise, ach tá ráfla go bhfuil rud éigin cosúil le scriosadh cuntas bainc a tharla.Tá. An raibh an cryptocurrency séideadh suas? Níl a fhios agam.
Sílim go ndúirt mo dheirfiúr rud éigin mar sin.
An bhfuil tú ag rá go bhfuil do chuntas reoite? lol
Bhuel, ós rud é go bhfuil sé faoin duine sin, ní dóigh liom go bhfuil bás ar bith nó aon rud mar sin ann, ach tá sé ar mire mar sin níl aon smaoineamh agam cad atá ar siúl.
Bhí mé faoi choinneáil gan choinne agus rudaí mar sin lol
Níl a fhios ag an bhfear sin cad atá á dhéanamh aige.
An lá eile, is beag nár díoladh mé le Gallúnach, agus ní thuigim cén fáth ar thug siad isteach eachtrannach, fuair siad duine a bhí i dtrioblóid le hairgead, agus thug siad airgead ar iasacht dóibh.
Cad a rinne an tUasal Saito ar dtús?
Níl a fhios agam.
Norreko-chan, a bhuail Saito-san, a tháinig sa chéad áit, ceart?
Níl aon bhealach a thuigfinn cé leis ar bhuail mé ina dhiaidh sin.
Sin céart.
Níl a fhios agam fiú faoi stair an duine sin.
Bhuel, níl aon bhealach againn go mbeadh a fhios againn.
Ach, tamall ó shin, dúirt sé rud éigin dothuigthe, mar a bhí sé ag teacht ar ais go dtí an am atá caite, mar sin n'fheadar an bhfuil an duine sin fíor briste?
Is cuma conas a fhéachann tú air, níl sé gnáth, ceart?
Mar sin, díreach ag magadh, cad atá tú chun a dhéanamh nuair a théann tú ar ais in am? Nuair a chuir mé ceist air faoi, dúirt sé rud éigin dothuigthe, cosúil le deimhniú cad nach raibh sé in ann a chloisteáil ag an am sin san am atá caite agus cad a bhí an duine eile ag smaoineamh, agus ansin úsáid a bhaint as an eolas sin chun airgead a dhéanamh. Le aghaidh super tromchúiseach.
Níl le rá agam ach, ``Ah, feicim.''
An bhfuil tú ag dul ar ais go dtí an am atá thart nó an mbraitheann tú mar go bhfuil tú ag dul ar ais?
Ar ndóigh is taistealaí ama é lol
Ach nach mbeadh an todhchaí difriúil dá rachainn ar ais chuig an am atá thart agus dá ndéanfainn idirghabháil? Nuair a deirim rud éigin mar sin, deir siad, ``Tá sé sin fíor, ach níl gach rud mar sin, mar sin tá mé ag gealltóireacht ar an bhféidearthacht.''
Ar feadh tamaill, chreid mé beagnach go mbeadh an bua ag an Uasal Saito sa chearrbhachas amhail is dá mbeadh a fhios aige an toradh is cuma conas a d'fhéach tú air, ach ní mar sin atá an scéal.
Is dócha nach bhfuil, mar a bhíothas ag súil leis.
N'fheadar, áfach, cá bhfuil an tUasal Saito.
Níl aon scéala agam cá bhfuil mé, níl aon nasc fón póca agam, agus níl aon bhealach le teagmháil a dhéanamh leo.
Bhuel, is dócha go dtiocfaidh mé ar ais go luath.
Tá súil agam nach mbeidh orm aon obair thrioblóidí breise a thabhairt liom lol
Tá an chuma ar an scéal go bhfuil Ryu-kun seolta áit éigin, agus mar sin tá sé síochánta ar feadh tamaill in On-Lab.
Ach mura bhfuil aon rud le tabhairt ag an duine sin, beidh tionchar beag aige ar mo chuid oibre, mar sin tá súil agam go dtiocfaidh sé ar ais go luath.
Bhuel, fanaimid go foighneach.
Sin céart.
Bhuel, chomh fada agus is féidir liom smaoineamh air
·bás
· coinneáil
· Fuadach
·An-ghnóthach
・ Rud anaithnid (le linn taistil ama)
Tá sé ceart go leor, ceart?
(Mar sin féin, bheadh sé trioblóideach don Uasal Saito teacht ar ais agus cúiteamh a dhéanamh as an sliotán a chailleadh...)
(Níl sé ceart go leor mura bhfuil tú gnóthach ...)
Tá sé leadránach gan SITU Neki!
Tá an tUasal Saito fós ar iarraidh! ! !
deireadh
コ メ ン ト